Compra categoría

Inicio

Condiciones generales de contratación

1. Validez

El contrato de compraventa se celebra entre la empresa GerTechOne UG (responsabilidad limitada) (en lo sucesivo, GerTechOne) y el comprador (en lo sucesivo, el cliente).

Salvo que se acuerde lo contrario por escrito, nuestras entregas se rigen exclusivamente por las siguientes condiciones.

No se aplicarán las condiciones comerciales del cliente, aunque no las rechacemos expresamente en cada caso concreto.

La oferta de productos está dirigida a empresas y particulares.

2. Celebración del contrato

Nuestras ofertas no son vinculantes en lo que respecta al precio, la cantidad, el plazo de entrega y la disponibilidad. Los pedidos solo serán vinculantes para nosotros tras nuestra confirmación por escrito o tras la entrega correspondiente.

3. Entrega

Tenemos derecho a realizar entregas parciales. Las entregas superiores o inferiores dentro de unos límites razonables se considerarán cumplimiento del contrato.

Nos esforzamos por cumplir los plazos de entrega acordados. Nos reservamos el derecho a un suministro propio correcto y puntual. Si se supera el plazo de entrega, el comprador tiene derecho a fijar un plazo adicional razonable. El comprador solo tendrá derecho a rescindir el contrato por retraso en la entrega o imposibilidad de entrega una vez transcurrido el plazo adicional. Este derecho solo se aplicará a la mercancía no entregada, a menos que se pueda demostrar que el cumplimiento parcial del contrato no tiene interés para el comprador. Quedan excluidas las reclamaciones de indemnización del comprador por retraso en la entrega o imposibilidad de entrega, en la medida en que lo permita la ley.

Los acontecimientos imprevistos (ya sea que se produzcan en nuestra empresa o en la del proveedor), como averías, escasez de materias primas, perturbaciones del tráfico, disposiciones oficiales, cambios en las condiciones monetarias, guerras, conflictos laborales y otros casos de fuerza mayor, nos eximen de nuestra obligación de entrega mientras dure la perturbación y en la medida de sus efectos. Los acontecimientos de este tipo nos dan derecho a rescindir el contrato total o parcialmente.

4. Responsabilidad por incumplimiento del contrato

En caso de incumplimiento de obligaciones contractuales o precontractuales por nuestra parte o por parte de nuestros auxiliares ejecutivos, solo responderemos por dolo y negligencia grave. Nuestra responsabilidad se limita a los daños previsibles en el momento de la celebración del contrato, en su caso, a los gastos adicionales por una compra de cobertura.

Las restricciones de este artículo 4 no se aplican a nuestra responsabilidad por las características garantizadas en el sentido del artículo 444 del Código Civil alemán (BGB), por daños a la vida, la integridad física o la salud, o según la Ley de responsabilidad por productos defectuosos.

5. Rescisión

Si, en el caso de contratos (entregas sucesivas), el comprador no ha solicitado la cantidad prevista antes de que expire el plazo de compra, tendremos derecho a rescindir el contrato con respecto a la cantidad no solicitada tras conceder un plazo adicional razonable.

Si el comprador no ha pagado una entrega anterior antes de que expire el plazo de compra o si se produce un deterioro significativo de la situación financiera del comprador que suscite dudas sobre su solvencia, tendremos derecho a retener nuestra entrega y a fijar al comprador un plazo razonable para el pago por adelantado o la constitución de garantías. Una vez transcurrido el plazo sin resultado, tendremos derecho a rescindir el contrato.

6. Precios

Nuestros precios son franco fábrica, sin embalaje, salvo acuerdo en contrario.

Nos reservamos el derecho a facturar al comprador cualquier coste adicional derivado del cumplimiento de sus instrucciones de envío. Los aumentos o nuevos costes de producción, distribución, transporte, etc., de la mercancía, incluidas las tasas públicas, nos dan derecho a aumentar nuestros precios en los contratos.

Los pesos, dimensiones o cantidades determinados en nuestras instalaciones de envío son determinantes para el cálculo.

7. Pago

A los nuevos clientes se les suministra inicialmente contra pago por adelantado. Las obligaciones de pago solo se considerarán cumplidas cuando tengamos acceso definitivo al equivalente de nuestra reclamación.

8. Envío y riesgo

Elegimos la ruta y el método de envío a nuestra entera discreción. Nos esforzaremos por considerar adecuadamente los deseos del comprador.

9. Devoluciones

Los particulares tienen derecho a rescindir el contrato de compraventa en un plazo de 14 días sin necesidad de justificación.

La devolución de la mercancía adquirida por parte de empresas solo es posible en casos excepcionales y únicamente con nuestro consentimiento previo por escrito. La mercancía devuelta sin nuestro consentimiento se devolverá a portes debidos. La mercancía devuelta corre generalmente por cuenta y riesgo del remitente. Al reembolsar el valor de la mercancía devuelta, aplicaremos las siguientes deducciones en función de su utilidad: Para mercancías que puedan devolverse sin más trámite, el 10% del valor neto, pero como mínimo 25,00 €. No reembolsaremos mercancías que ya no sean utilizables o estén obsoletas. En este caso, enviaremos una declaración de destrucción.

10. Garantía por defectos

El procesamiento de la mercancía suministrada por nosotros corre por cuenta y riesgo del comprador. Nuestras sugerencias de procesamiento no son vinculantes, ni siquiera en lo que respecta a los derechos de propiedad intelectual de terceros, y no eximen al comprador de comprobar la idoneidad y el fin previsto de la mercancía suministrada. Las reclamaciones por defectos solo se considerarán si el comprador inspecciona cuidadosamente la mercancía inmediatamente después de su llegada al destino acordado, si es necesario mediante una prueba, y nos notifica por escrito cualquier presunto defecto en un plazo máximo de 10 días desde su llegada, así como los defectos ocultos demostrables inmediatamente después de descubrirlos. Si el comprador no nos notifica por escrito, o si procesa o consume la mercancía, se considerará aceptada.

En caso de un defecto material en la mercancía que se notifique oportunamente tras la transferencia del riesgo, proporcionaremos una sustitución gratuita a cambio del cumplimiento de la obligación de pago por parte del comprador. Si la sustitución no es posible, falla, no la realizamos o no se realiza en un plazo razonable, estaremos obligados a rescindir el contrato o a reducir el precio. Quedan excluidas otras reclamaciones, en la medida en que lo permita la ley.

Las limitaciones de este artículo 10 no se aplican a nuestra responsabilidad por las características garantizadas en el sentido del artículo 444 del Código Civil alemán (BGB), por lesiones que afecten a la vida, la integridad física o la salud, ni en virtud de la Ley de Responsabilidad por Productos Defectuosos.

11. Reserva de Dominio

Toda la mercancía entregada por nosotros seguirá siendo de nuestra propiedad hasta el pago íntegro de la factura del pedido. El comprador tendrá derecho a procesar y vender la mercancía en el marco de sus operaciones comerciales. Sin embargo, no se permiten disposiciones extraordinarias como la pignoración, la cesión de propiedad a título de garantía, etc.

El comprador procesará o tratará la mercancía reservada para nosotros sin incurrir en ninguna obligación para nosotros. Queda prohibido procesar, combinar, mezclar o combinar la mercancía reservada con otras mercancías que no nos pertenezcan.

Al aceptar nuestra mercancía, el comprador nos cede, hasta el pago íntegro de nuestras reclamaciones, todas las reclamaciones contra sus clientes derivadas de la reventa de la mercancía que sea de nuestra propiedad o copropiedad, incluidos todos los derechos accesorios. No obstante, en el caso de mercancías que sean de nuestra copropiedad, esta cesión solo se extenderá hasta el valor proporcional (valor de factura) de nuestra mercancía. 12. Incumplimiento del Contrato

El incumplimiento del contrato por parte del comprador nos da derecho, sin perjuicio de otras reclamaciones, a suspender cualquier entrega posterior al comprador o a rescindir el contrato.

13. Tienda gertechone

(1) Todas las ofertas, contratos de compraventa y entregas basadas en pedidos realizados por nuestros clientes a través de nuestra tienda online www.gertechone.com están sujetos a estos términos y condiciones.

(2) Al realizar un pedido en la tienda online, el cliente realiza una oferta vinculante para la compra del producto en cuestión. Podemos aceptar la oferta hasta el final del (tercer) día hábil siguiente a la fecha de la oferta. Enviaremos al cliente una confirmación de recepción de la oferta inmediatamente después de recibirla; esta confirmación no constituye una aceptación de la misma. La oferta solo se considerará aceptada por nosotros una vez que notifiquemos al cliente su aceptación (por correo electrónico) o enviemos la mercancía. El contrato de compraventa con el cliente se perfeccionará tras nuestra aceptación. (3) Al activar la tienda online de gertechone, el cliente se compromete a que su contraseña solo se utilizará dentro de la empresa y no se compartirá con terceros no autorizados. En caso de violación, se revocará el acceso.

14. Eliminación de aparatos eléctricos/electrónicos

No asumimos ninguna obligación ni coste en relación con la obligación de recogida de aparatos eléctricos/electrónicos (artículo 10 (2) de la Ley de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (ElektroG)).

Salvo que el fabricante estipule lo contrario, el comprador se compromete a desechar el aparato correctamente después de su uso o a devolverlo al fabricante. Los costes que el fabricante repercuta a GerTechOne serán repercutidos por GerTechOne al comprador.

15. Lugar de cumplimiento, jurisdicción, legislación aplicable

El lugar de cumplimiento para la entrega es el lugar de envío; el lugar de cumplimiento para el pago es Spaichingen. La jurisdicción exclusiva será, a nuestra discreción, la del tribunal competente para nuestra sede comercial y demás jurisdicción relacionada con la materia, o la del lugar de residencia del comprador. La relación contractual se rige por el derecho alemán; no se aplica la Ley Uniforme de Ventas.

16. Trazabilidad

El cliente está obligado a garantizar la trazabilidad de los productos entregados por nosotros.

17. Obligaciones del distribuidor y del cliente al solicitar productos sanitarios

Al solicitar productos sanitarios, el cliente se compromete a cumplir con las obligaciones establecidas en el artículo 14 del MDR/IVDR.